-
1 sham
sham [∫æm]1. noun2. adjective* * *[ʃæm] 1.noun ( person) imposteur m; ( organization) imposture f; (democracy, election) parodie f; (ideas, views) mystification f; ( activity) supercherie f2.adjective (épith) [election, democracy] prétendu (before n); [object, building] factice; [organization] fantoche3.transitive verb (p prés etc - mm-)4.to sham sleep/death — faire semblant de dormir/d'être mort
intransitive verb (p prés etc - mm-) faire semblant -
2 sham
1 noun(a) (pretence → of sentiment, behaviour) comédie f, farce f, faux-semblant m;∎ what he says is all sham il n'y a rien de vrai dans ce qu'il dit;∎ her illness/grief is a sham sa maladie/son chagrin n'est qu'une mascarade;∎ their marriage is a complete sham leur mariage est une véritable farce;∎ the elections were a sham les élections ont été une véritable farce(b) (mock → jewellery) fantaisie, faux (fausse);∎ a sham election un simulacre d'élections;∎ a sham peace une paix de pacotillefeindre, simuler;∎ to sham illness faire semblant d'être maladefaire semblant, jouer la comédie;∎ he's not really ill, he's only shamming il n'est pas vraiment malade, il fait semblant -
3 sham
nounതട്ടിപ്പുകാരന്, കാപട്യം, ചെപ്പടിവിദ്യ, ഉപായം, നാട്യംverbവഞ്ചിക്കുക, തോല്പിക്കുക -
4 sham
1. n подделка, подлог2. n обман, трюк3. n притворство, симуляция4. n притворщик, симулянтhe is not in pain, he is a sham — ему не больно, он просто притворяется
5. n мошенник; шарлатан; обманщикhe cheated you, he is a sham and a coward as well — он обманул тебя, он мошенник и к тому же трус
6. a поддельный, подложный, фальшивыйsham paper — подложный, фальшивый документ
7. a бутафорский8. a притворныйsham illness — притворная болезнь, симуляция болезни
sham defence — недобросовестное, притворное возражение
9. a воен. учебный, показной10. a фиктивный11. a притворяющийся, прикидывающийся; мнимый12. v притворяться, прикидываться; симулировать13. n разг. шампанскоеСинонимический ряд:1. artificial (adj.) artificial; dummy; ersatz; fictitious; imitation; mock; simulated; substitute; synthetic2. counterfeit (adj.) bogus; brummagem; counterfeit; fake; false; forged; fraudulent; lying; phony; pinchbeck; pretended; pseudo; snide; spurious; untrue3. copy (noun) copy; forgery; phony4. fake (noun) counterfeit; fake; fakery; fraud; imitation; pretense; pretext5. hypocrisy (noun) cant; hypocrisy; hypocriticalness; pecksniffery; pharisaicalness; pharisaism; sanctimoniousness; sanctimony; Tartuffery; Tartuffism6. imposture (noun) cheat; deceit; deception; flam; flimflam; gyp; hoax; humbug; imposture; mare's nest; put-on; sell; spoof; swindle7. mock (noun) burlesque; caricature; farce; mock; mockery; parody; travesty8. show (noun) act; masquerade; pose; pretence; show; simulation9. assume (verb) act; affect; assume; bluff; counterfeit; deceive; fake; feign; imitate; pose; pretend; put on; simulateАнтонимический ряд:authentic; genuine; original; substance; substantiality; truth; verity -
5 sham
1. adjectiveunecht; imitiert [Leder, Holz, Pelz, Stein]2. noun3. transitive verb,their marriage is only a sham — ihre Ehe besteht nur auf dem Papier
- mm- vortäuschen; simulieren4. intransitive verb,sham dead/ill — sich tot/krank stellen
- mm- simulieren; sich verstellen* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) die Täuschung2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) vorgetäuscht,unecht3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) vortäuschen* * *[ʃæm]( pej)I. nshe appears to be rich with her fine clothes, but it's only a \sham sie sieht reich aus in ihren schönen Kleidern, aber das ist nur Scheinthe American dream is a \sham der amerikanische Traum ist nur ein schöner ScheinI have no time for all this \sham ich habe keine Zeit für so ein Theater\sham deal Scheingeschäft nt\sham sympathy geheuchelte Sympathie\sham marriage Scheinehe fIII. vt<- mm->▪ to \sham sth etw vortäuschen [o simulierenIV. vi<- mm->sich akk verstellenhe isn't really upset — he's just \shamming er ist nicht wirklich gekränkt — er tut nur so* * *[ʃm]1. n1) (= pretence) Heuchelei fhe's not really sorry, it's all a big sham — es tut ihm nicht wirklich leid, er heuchelt nur or das ist geheuchelt
their marriage had become a sham — ihre Ehe war zur Farce geworden or bestand nur noch zum Schein
his life seemed a sham — sein Leben erschien ihm als Lug und Trug
2) (= person) Scharlatan myou don't really feel anything, you big sham! — du empfindest überhaupt nichts, du Heuchler!
2. adjdiamonds, oak etc unecht, imitiert; politeness etc vorgetäuscht, geheuchelt; person betrügerisch3. vtvortäuschen, vorgeben; illness also simulieren; emotions, sympathy heucheln4. viso tun; (esp with illness) simulieren; (with feelings) heucheln* * *sham [ʃæm]A s1. (Vor)Täuschung f, Heuchelei f3. Heuchler(in)4. Nachahmung f, Fälschung fB adj1. vorgetäuscht, fingiert, Schein…:sham battle Scheingefecht n2. unecht, falsch (Juwelen etc), vorgetäuscht, geheuchelt (Mitgefühl etc)C v/t vortäuschen, heucheln, fingieren, simulierenD v/i sich verstellen, heucheln:sham ill sich krank stellen, simulieren;she is only shamming sie verstellt sich nur, sie tut nur so* * *1. adjectiveunecht; imitiert [Leder, Holz, Pelz, Stein]2. noun 3. transitive verb,- mm- vortäuschen; simulieren4. intransitive verb,sham dead/ill — sich tot/krank stellen
- mm- simulieren; sich verstellen* * *adj.Schein- präfix. n.Fälschung f. -
6 sham
ʃæm
1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) farsa, simulacro
2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) falso, simulado, fingido
3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) fingir, simulartr[ʃæm]1 (piece of deceit, pretence) farsa, simulacro2 (person) farsante nombre masulino o femenino, impostor,-ra1 (interest, sympathy, emotion) falso,-a, simulado,-a; (illness) fingido,-a; (jewellery, antiques) falso,-a, de imitación1 fingir, simular1 fingir, fingirsesham adj: falso, fingidosham n1) fake, pretense: farsa f, simulación f, imitación f2) faker: impostor m, -tora f; farsante mfadj.• adoptivo, -a adj.• falso, -a adj.• fingido, -a adj.• postizo, -a adj.n.• camama s.f.• cantaleta s.f.• engaño s.m.• faramalla s.f.• farsante s.m.• impostor s.m.• impostura s.f.v.• fingir v.ʃæm
I
a) c u ( pretense) farsa fb) c ( impostor) farsante mf
II
adjective (pej) (no comp) <emotion/interest/sympathy> fingido, falso; <antiques/diamonds> falso, de imitación
III
1.
- mm- transitive verb \<\<enthusiasm/grief/illness\>\> fingir*, simular
2.
vi \<\<person\>\> fingir*[ʃæm]1.ADJ falso, fingido2. N1) (=imposture) farsa fit was all a sham — fue una farsa, fue pura pantalla (Mex)
2) (=person) impostor(a) m / f3.VT fingir, simular4.VI fingir, fingirse* * *[ʃæm]
I
a) c u ( pretense) farsa fb) c ( impostor) farsante mf
II
adjective (pej) (no comp) <emotion/interest/sympathy> fingido, falso; <antiques/diamonds> falso, de imitación
III
1.
- mm- transitive verb \<\<enthusiasm/grief/illness\>\> fingir*, simular
2.
vi \<\<person\>\> fingir* -
7 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) prevara2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) hlinjen, ponarejen, umeten3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) hliniti* * *I [šæm]1.nounhlimba, hlinjenje, pretvarjanje, simuliranje; prevara, slepilo, videz; figuratively komedija, farsa; lažna oseba (stvar); ponaredek, posnetek, nadomestek, imitacija; colloquially malo vredno blago; slepar; colloquially šaljivec;2.adjectivelažen, nepravi, nepristen, ponarejen; hlinjen, simuliran; dozdeven, namišljen, prividensham elections — lažne, navidezne volitveII [šæm]transitive verbhliniti, simulirati, fingirati; varati, goljufati; posnemati, oponašati, imitirati; intransitive verb pretvarjati se, hliniti se, delati se; figuratively igrati komedijoto sham illness — hliniti, simulirati bolezenhe is (only) shamming — on je simulant, komedijant, on se le dela tako -
8 sham
------------------------------------------------------------[English Word] sham[Swahili Word] -a bandia[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] sham[Swahili Word] puleki[Swahili Plural] puleki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] sham[Swahili Word] puluki[Swahili Plural] puluki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] sham[Swahili Word] singizio[Swahili Plural] masingizio[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] singiza V------------------------------------------------------------[English Word] sham[Swahili Word] -shindika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] sham[Swahili Word] -sindika[Part of Speech] verb[Class] intransitive------------------------------------------------------------ -
9 sham
I 1. [ʃæm]nome (person) impostore m. (-a); (democracy, election) burla f.; (ideas, views) mistificazione f.; (activity) frode f., finzione f.2.aggettivo attrib. [election, democracy] fasullo; [object, building, idea] falso; [ activity] finto, fittizio; [ organization] fantoccioII 1. [ʃæm]2.to sham sleep, death — fare finta di dormire, di essere morto
* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) finzione2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) falso3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) fingere, fare finta* * *[ʃæm]1. adj(piety) falso (-a), (politeness) finto (-a), (elections) fasullo (-a), (battle, illness) simulato (-a)2. n1) (imposture) messinscena, finta2) (person) ciarlatano (-a), impostore m3. vtfingere, simulare4. vifingere, far finta* * *sham /ʃæm/A n.1 [uc] oggetto imitato; imitazione; mistificazione3 ciarlatano; impostore; simulatore; ipocritaB a.finto; simulato; fittizio; falso; posticcio: (leg.) a sham contract, un contratto simulato; sham pearls, perle finte (o false); (fin.) sham dividends, dividendi fittizi; a sham fight, una battaglia simulata; ( sport) sham injury, infortunio simulato● (fin.) sham company, società fittizia □ (leg.) a sham plea, un'eccezione defatigatoria.(to) sham /ʃæm/A v. t.fingere; simulare; mistificare: to sham illness, simulare una malattia; fingersi malato; ( sport) to sham an injury, simulare un infortunioB v. i.fingere; far finta; fingersi; finger d'essere: He isn't really ill; he is just shamming, non è malato davvero, fa solo finta; to sham dead [asleep], fingersi morto [addormentato].* * *I 1. [ʃæm]nome (person) impostore m. (-a); (democracy, election) burla f.; (ideas, views) mistificazione f.; (activity) frode f., finzione f.2.aggettivo attrib. [election, democracy] fasullo; [object, building, idea] falso; [ activity] finto, fittizio; [ organization] fantoccioII 1. [ʃæm]2.to sham sleep, death — fare finta di dormire, di essere morto
-
10 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) humbug2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) skin-3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) foregive; lade som om* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) humbug2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) skin-3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) foregive; lade som om -
11 sham
ʃæm 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) juks, spill, bedrageri2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) jukse-, liksom-3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) spille, late somhumbug--------hykleIsubst. \/ʃæm\/1) humbug, hykleri, spill, bløff2) imitasjon, etterligning3) bløffmaker, hykler4) (amer., også pillow sham) (dekorativt) putetrekkIIverb \/ʃæm\/simulere, late som, spilleIIIadj. \/ʃæm\/1) hyklersk, påtatt, fingert, skinn-2) imitert, uekte, falsk -
12 sham
1. noun1) притворство2) обман, мошенничество3) подделка4) притворщик, симулянт5) обманщик; мошенник2. adjective1) притворный2) поддельный, фальшивый; sham diamond поддельный брильянт3) бутафорский; sham battle amer. показной, учебный бой4) притворяющийся, прикидывающийся; sham doctor врач-шарлатанSyn:bogus, fake, mock, phoneyAnt:genuine3. verbпритворяться, прикидываться, симулировать; to sham illness притворяться больным; he shammed dead (или death) он притворился мертвымto sham Abraham притворяться больным, симулировать* * *1 (a) поддельный; подложный2 (n) обман; обманщик; подделка; подлог; притворство; симулянт; симуляция; трюк* * *притворство, симуляция* * *[ ʃæm] n. подделка, притворство, притворщик, симулянт, мошенник v. притворяться, прикидываться, симулировать adj. поддельный, фальшивый, бутафорский, притворный* * *кажущийсяобманпритворныйфальшивфальшивый* * *1. сущ. 1) а) притворство б) подделка в) мошенничество 2) а) притворщик б) обманщик 2. прил. 1) а) притворный б) мнимый; прикидывающийся, выдающий себя за кого-л. 2) а) поддельный б) ненастоящий 3. гл. прикидываться -
13 sham
tettetés, ál-, ámítás, nem valódi, sarlatán to sham: csal, ámít* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) csalás2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) hamis3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) tettet, színlel -
14 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) farsa2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) falso3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) fingir* * *[ʃæm] n 1 impostura, pretexto, engano, logro, fraude. 2 impostor. • vt+vi 1 fingir, simular. 2 dar a falsa impressão. • adj 1 imitado. 2 fingido, falso. -
15 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) uppgerð, látalæti2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) fölsun, eftirlíking3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) látast -
16 sham
adj. yapma, sahte, taklit————————n. taklit, yalan, hile, yalancı, dolandırıcı, sahtekâr, yastık kılıfı (yaslanmak için)————————v. numara yapmak, taklidi yapmak, yapar gibi görünmek* * *1. numara yap (v.) 2. yalan (n.)* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) taklit, göz boyama2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) taklit, sahte3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) yalandan...-mak -
17 sham
• olla olevinaan• jäljitelmä• jäljennös• jäljitelty• huijari• vale• vale-• väärä• väärentää• väärennys• teeskentely• tekeytyä• teeskennellä• teko• petkutus• kuvitteellinen• lavastaa* * *ʃæm 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) huijaus2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) teko-, väärennetty3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) teeskennellä -
18 sham
[ʃæm] 1. npozór m2. adj 3. vt* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) lipa2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) lipny3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) udawać -
19 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) izlikšanās; viltojums; blēdība2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) mācību-; mākslīgs; neīsts; viltots3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) simulēt; izlikties* * *pakaļdarinājums, viltojums; izlikšanās; krāpnieks, blēdis; izlikties; neīsts -
20 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) apgaulė2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) dirbtinis, padirbtas3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) apsimesti, apsimetinėti
См. также в других словарях:
sham — ► NOUN 1) a person or thing that is not what they are claimed to be. 2) pretence. ► ADJECTIVE ▪ bogus; false. ► VERB (shammed, shamming) ▪ pretend or pretend to be. DERIV … English terms dictionary
sham — /ʃæm / (say sham) noun 1. something that is not what it purports to be; a spurious imitation. 2. Obsolete a hoax. –adjective 3. pretended; counterfeit: sham attacks. 4. designed or used as a sham. –verb (shammed, shamming) –verb (t) 5. to produce …
sham — 1 / sham/ n: something that is false, deceptive, misleading, or otherwise not genuine sham 2 adj: not genuine: intended to mislead or deceive: false illusory the sale for one dollar was a sham transfer of property Merriam Webster’s Dictionary of… … Law dictionary
sham|poo´er — sham|poo «sham POO», verb, pooed, poo|ing, noun. –v.t. 1. to wash (the hair, the scalp, or a rug) with a soapy or other cleansing preparation. 2. to wash the hair or scalp of (a person). 3. Archaic. to massage. –n. 1 … Useful english dictionary
sham|poo — «sham POO», verb, pooed, poo|ing, noun. –v.t. 1. to wash (the hair, the scalp, or a rug) with a soapy or other cleansing preparation. 2. to wash the hair or scalp of (a person). 3. Archaic. to massage. –n. 1 … Useful english dictionary
sham|a|teur — «SHAM uh chur, chuhr, tur, tuhr», noun. Slang. a player classed as an amateur even though he is paid like a professional. ╂[blend of sham and amateur] … Useful english dictionary
sham´bling|ly — sham|ble «SHAM buhl», verb, bled, bling, noun. –v.i. to walk awkwardly or unsteadily: »The tired old man shambles. He shambled around the floor like a lost kd (Time). –n. a shambling walk. ╂[probably special use of shamble, singular of obsolete… … Useful english dictionary
sham|ble — «SHAM buhl», verb, bled, bling, noun. –v.i. to walk awkwardly or unsteadily: »The tired old man shambles. He shambled around the floor like a lost kd (Time). –n. a shambling walk. ╂[probably special use of shamble, singular of obsolete shambles… … Useful english dictionary
sham|oy — sham|ois or sham|oy «SHAM oy», noun. = chamois. (Cf. ↑chamois) … Useful english dictionary
sham|ois — or sham|oy «SHAM oy», noun. = chamois. (Cf. ↑chamois) … Useful english dictionary
sham|a|teur|ism — «SHAM uh chuh RIHZ uhm, tuh », noun. Slang. 1. the use of shamateurs in sports. 2. the condition of being a shamateur … Useful english dictionary